古樸高雅的茶聯(lián)欣賞
茶聯(lián)作為詩詞形式的一種變體﹐以對聯(lián)為形式﹐對偶工整﹐平仄諧調(diào)﹐往往懸掛于門庭上或室內(nèi)﹐以茶事生活為內(nèi)容﹐不但古樸高雅且能陶冶人的情操﹐為古代文人所擅長和推崇。
(1)
為名忙﹐為利忙﹐忙里偷閑﹐且喝杯茶去﹔
勞心苦﹐勞力苦﹐苦中作樂﹐快拿壺酒來。
(2)
掃來竹葉烹茶葉﹔
劈碎松根煮菜根。
(3)
花箋茗碗香千載﹔
云影波光活一樓。
(4)
得與天下同其樂﹔
不可一日無此君。
(5)
山好好﹐水好好﹐開門一笑無煩惱﹔
來匆匆﹐去匆匆﹐飲茶幾杯各西東。
(6)
坐﹐請坐﹐請上座﹔
茶﹐敬茶﹐敬香茶。
(7)
泉從石出情宜冽﹐
茶自峰生味更圓。
(8)
詩寫梅花月﹔
茶烹谷雨香。
(9)
草泥來趁蟹傲建﹔
茗鼎香伴小龍團。
(10)
酒醒飯飽茶香﹔
花好月圓人壽。
(11)
若能杯酒比名淡﹔
應(yīng)信村茶比酒香。
(12)
四大皆空﹐坐片刻無分你我﹔
兩頭是道﹐吃一盞莫問東西。
(13)
汲來江水烹新茗﹔
買盡青山當(dāng)畫屏。
(14)
美酒千杯難成知己﹔
清茶一盞也能醉人。
(15)
欲把西湖比西子﹔
從來佳茗似佳人。
(16)
茗外風(fēng)清移月影﹔
壺過夜靜聽松濤。
(17)
泉香好解相如渴﹔
火候閑評東坡詩。
(18)
陶潛善飲﹐易牙善烹﹐飲烹有度﹔
陶侃惜分﹐夏禹惜寸﹐分寸無遺。
(19)
采向雨前﹐烹宜竹里﹔
經(jīng)翻陸羽﹐歌記盧仝。
(20)
香分花上露﹔
水吸石中泉。
(21)
紅透夕陽﹐好趁余輝停馬足﹔
烹茶活水﹐須從前路汲龍泉。
(22)
鹿鳴飲宴﹐迎